To V. O. Kovalevsky 4 March 1
Down. | Bromley. | Kent. S.E.
My dear Sir
I was very glad indeed to receive your letter. From your illness & all your exertions in the cause of charity, it is no wonder that the translation has been delayed.2
I send by this post the sheets in which there has been any alteration, & by comparing the passages (plainly marked with pencil) with your own copy you will at once see what the alterations have been, & I earnestly request that you will insert them.3
Your Imperial. Acad. of Sciences has just elected me a corresponding member in the section of biology & it may be worth your while to consider whether this might not be added with advantage to my name on the title page.4
Many thanks for your kind remembrance about the photographs.5 We shall be very glad to see you at Down when you come to England, but you had better write first in case we shd be from home.6
I hope your labours on the relief Committee may soon be over.7 Believe me my dear Sir | yours sincerely | Ch. Darwin
Sends sheets with alterations to be made [in Russian translation of Variation]. VOK should consider adding to the title-page that CD is a Corresponding Member of the Imperial Academy of Sciences (St Petersburg).
Please cite as
Darwin Correspondence Project, “Letter no. 5979,” accessed on 27 February 2017, http://www.darwinproject.ac.uk/DCP-LETT-5979