From Hermanus Hartogh Heijs van Zouteveen 27 November 1870
Delft
27 November 1870
Sir!
Mr Kramers of Rotterdam told me the contents of your kind letter to him of the 19th inst.1
Hearing you would be glad to know, who he would employ for the translation of your new work: the descent of man and selection in relation to sex,2 I take the liberty to introduce myself— I am naturalist, had my education at the university of Leiden of Prof. I. van der Hoeven and was promoved there in 1866 to Mathereas magister et philosophiae naturalis Doctor3
Mr Kramers wrote to Mr Murray in the name of Mr Ykema, bookseller and editor in this town.4
Mr Ykema and I, we are happy with your approbation to see your work translated in the Dutch language and were glad to receive the clean sheets of the greatest part of Vol. I.
To obtain now the right of translation we want to show and to depose the title of your book, please send me or Mr Ykema such as soon as possible with which you wil oblige very much
Sir | Yours faithfully | Dr H. Hartogh Heijs van Zouteveen
Footnotes
Bibliography
Descent: The descent of man, and selection in relation to sex. By Charles Darwin. 2 vols. London: John Murray. 1871.
NNBW: Nieuw Nederlandsch biografisch Woordenboek. Edited by P. C. Molhuysen et al. 10 vols. Leiden: A. W. Sijthoff’s Uitgevers-Maatschappij. 1911–37.
Summary
Concerning the Dutch edition of Descent.
Letter details
- Letter no.
- DCP-LETT-7384
- From
- Hermanus Hartogh Heijs van Zouteveen
- To
- Charles Robert Darwin
- Sent from
- Delft
- Source of text
- DAR 184: 15
- Physical description
- ALS 2pp
Please cite as
Darwin Correspondence Project, “Letter no. 7384,” accessed on 19 September 2024, https://www.darwinproject.ac.uk/letter/?docId=letters/DCP-LETT-7384.xml
Also published in The Correspondence of Charles Darwin, vol. 18