skip to content

Darwin Correspondence Project

From Louis Grenier1   22 December 1875

Tenny

le 22 Xbe. 1875

A Monsieur Darwin

Monsieur

J’ai lu votre ouvrage intitulé “Insectivorous plants” et j’ai été vivement interessé par les nombreuses et profondes observations qu’il contient. J’espère qu’avant peu nous en aurons une bonne traduction française, que tous ceux qui s’occupent de botanique, auront intéret à se procurer.2

En attendant je vous demande la permission de faire un résumé, très sommaire, des premiers chapitres de cet ouvrage. Je destine ce résumé à la Société botanique de Lyon dont je fais partie; il sera d’abord lu en Séance, et probablement qu’on manifestera l’intention de l’insérer dans les Annales de la Societé3

Je dois vous dire que ce résumé ne pourra qu’engager ceux qui le liront à faire plus ample connaissance, avec votre livre.

Veuillez me répondre à ce sujet et agréer, Monsieur, mes respectueuses | Salutations | L Grenier

Adresse: | Louis Grenier | à Tenay | (Ain) | France

Footnotes

For a translation of this letter, see Appendix I.
The French translation of Insectivorous plants was prepared by Edmond Barbier; it was published in 1877 (Barbier trans. 1877).
Grenier’s ‘Analyse de l’ouvrage de M. Ch. Darwin sur les plantes insectivores’ was published in the Annales de la Société botanique de Lyon for the session of 10 February 1876 (Grenier 1876).

Bibliography

Grenier, Louis. 1876. Analyse de l’ouvrage de M. Ch. Darwin sur les plantes insectivores. [Read 10 February 1876.] Annales de la Société botanique de Lyon 4 (1875–6): 96–114.

Insectivorous plants. By Charles Darwin. London: John Murray. 1875.

Translation

From Louis Grenier1   22 December 1875

Tenny

22 Decber. 1875

To Mr. Darwin

Sir

I have read your work entitled “Insectivorous plants” and I have been keenly interested by the numerous and profound observations it contains. I hope that we shall soon have a good French translation, which all those who occupy themselves with botany will be interested to procure for themselves.2

In the meantime I ask your permission to make a very brief summary of the first chapters of the work. This summary is destined for the Lyons Botanical Society to which I belong; it will first be read in Session, and probably an intention to insert it into the Society’s Annals will be expressed.3

I must tell you that this summary can only encourage those who read it to become better acquainted with your book.

Please reply to me regarding this matter and accept, dear Sir, my respectful | Greetings | L Grenier

Address: | Louis Grenier | Tenay | (Ain) | France

Footnotes

For a transcription of this letter in its original French, see pp. 501–2.
The French translation of Insectivorous plants was prepared by Edmond Barbier; it was published in 1877 (Barbier trans. 1877).
Grenier’s ‘Analyse de l’ouvrage de M. Ch. Darwin sur les plantes insectivores’ was published in the Annales de la Société botanique de Lyon for the session of 10 February 1876 (Grenier 1876).

Bibliography

Grenier, Louis. 1876. Analyse de l’ouvrage de M. Ch. Darwin sur les plantes insectivores. [Read 10 February 1876.] Annales de la Société botanique de Lyon 4 (1875–6): 96–114.

Insectivorous plants. By Charles Darwin. London: John Murray. 1875.

Summary

Asks permission to make a résumé of Insectivorous plants for Société Botanique de Lyon.

Letter details

Letter no.
DCP-LETT-10212
From
Louis Grenier
To
Charles Robert Darwin
Sent from
Tenay
Source of text
DAR 171: 475
Physical description
2pp French

Please cite as

Darwin Correspondence Project, “Letter no. 10212,” accessed on 12 December 2019, https://www.darwinproject.ac.uk/letter/DCP-LETT-10212.xml

Also published in The Correspondence of Charles Darwin, vol. 23

letter