skip to content

Darwin Correspondence Project

From William Turner   [after 28 March 1871]1

Errata—

Vol I—2 Page Line 20 last but one for Hyrt, read Hyrtl. 28 last but 3 for Grube, read Gruber 109 1 12000 is I am sure wrong,

I have not Quain’s book here,

but the number stated is far too great— 205 16 for Kuppfer read Kupffer 207 note delete Humphry. 209 14 for Lauger read Langer. 244 6 for B. Tristram read H. B. Tristram. Vol. 2— 252, 240 3 from bottom for Elaphus read Elephas. 282 note 14 for wapiti read Wapiti. 253 for Colinsay read Colonsay.

CD annotations

1.4 20 … Gruber] crossed ink
1.6 109 … great—] crossed blue crayon
1.7 205 … Humphry.] crossed ink
1.8 209 … Tristram. 1.9] crossed pencil
1.11 Vol. 2] ‘[illeg]pencil
1.11 Vol. 2 … Colonsay.1.14 ] crossed ink
End of letter: ‘Prfr Turner’ ink

Footnotes

The date is established by the relationship between this letter and the letter to William Turner, 28 March [1871].
These changes were not made until the second edition of Descent, published in 1874. The change of ‘Elaphus’ to ‘Elephas’ was not made. Cervus elaphus is now considered the correct spelling. A note appears in the errata to the first printing (beginning of second volume) that ‘elaphus’ should read ‘elephas’, but the change was not made in any other printings. A note on this letter, not in CD’s hand, reads, ‘Encyc Mam has Elaphus so has Linnæus’.

Summary

Note on errata in first volume of Descent.

Letter details

Letter no.
DCP-LETT-7637
From
William Turner
To
Charles Robert Darwin
Sent from
unstated
Source of text
DAR 88: 82
Physical description
Amem 1p †

Please cite as

Darwin Correspondence Project, “Letter no. 7637,” accessed on 20 August 2019, http://www.darwinproject.ac.uk/DCP-LETT-7637

Also published in The Correspondence of Charles Darwin, vol. 19

letter