From Josef Popper1 11 February 1881
Wien
den 11. Februar 1881
Hochgeehrter Herr!
Vertrauend auf Ihr Wohlwollen, erlaube ich mir, Sie mit einer Frage und der Bitte um gefällige Mittheilung Ihrer Ansicht über deren Gegenstand zu belästigen.
Ich befasse mich seit Jahren sehr lebhaft mit der Theorie der Flugmaschinen und den einschlägigen Studien; trotz aller Mühe und stets neu auftauchender, fremder oder eigener, Ideen und Projecte zeigt mir aber die genaue Rechnung immer an, dass wir noch lange nicht im Stande sein werden, fliegen zu können; dabei setze ich immer die Anwendung von Maschinenkraft voraus, denn mittelst blosser Muskelkraft ist es absolut unmöglich, je zu fliegen.2
Nun erinnere ich mich immer wieder an die Sagen der Orientalen und Griechen, denen zufolge Vögel vor einen Wagen gespannt werden, um fliegen zu können.
Man lacht über diesen Einfall; ich nicht, denn, es scheint mir, als ob gar kein Grund vorhanden wäre, diese Idee im Vorhinein zu verwerfen. Wenn wir es verstehen, Pferde vor unsere Wagen zu spannen, und mit 6, oder 8 Pferden, zu fahren, warum sollte es nicht gelingen, z. B. ein oder zwei Dutzend Pelikane oder (australische) Kraniche so zu dressiren, dass sie gemeinschaftlich in richtiger Weise ihre Flugkräfte vereinigen und uns durch die Luft tragen? Wir müssten eben anfangen, diese Vögel abzurichten und man hat in diesem Gebiethe schon so viel erreicht, dass man wohl Grund hat, practische Resultate zu erwarten.
Ich bitte nun, hochgeehrter Herr, mir gütigst mitzutheilen, ob ich mit dieser Ansicht im Unrecht bin und ob in der That die Erfahrung uns verbiethet, je ernstlich an eine Dressur gewisser Vogelarten zum Zwecke des Fliegens zu denken.
Ich gebe mich der Hoffnung hin, dass Sie meine Belästigung nicht übel aufnehmen und füge bei, dass ich wohl englisch verstehe, aber nicht schreiben kann, daher ich mich des Deutschen bediente.
Schliesslich erlaube ich mir, noch zu erwähnen, dass ich Ihnen vor 3 Jahren ein Werk “Das Recht zu leben und die Pflicht zu sterben” (Von J. P), das zur Voltaire-Feier erschienen war,3 und ferner einen Aufsatz, enthaltend einen Briefwechsel mit Dr. Robert Mayer aus Heilbronn, im J. 1879—als kleines Zeichen meiner grossen Hochachtung—übersandt hatte.4
Es würde mich sehr freuen, wenn Sie Gelegenheit nehmen wollten, mir Ihre Meinung über jenes Werk—falls Sie es überhaupt zu lesen, Zeit hatten—unumwunden mitzutheilen; einen jüngst erschienenen Aufsatz, (über Herrn Bradlaugh, der in seinem ersten Theile Ideen allgemeinerer Natur (social-politischer Art) enthält, bin ich so frei, unter Kreuzband ebenfalls, mit diesem Briefe zugleich, zu übersenden.5
Indem ich nochmals um Entschuldigung bitte, Sie belästigt zu haben, zeichne ich mit | ausgezeichneter Hochachtung | Josef Popper | Wien, VII, Apollogasse 6
Sr Wohlgeboren | Herrn Charles Darwin | in London!
Footnotes
Bibliography
Blüh, Otto. 1952. The value of inspiration: a study on Julius Robert Mayer and Josef Popper-Lynkeus. Isis 43: 211–20.
Boudrot, Pierre. 2014. Voltaire 1878: commemoration and the creation of dissent. In Commemorating writers in nineteenth-century Europe: nation-building and centenary fever, edited by Joep Leerssen and Ann Rigney. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Popper, Josef. 1875. Über die Quelle und den Betrag der durch Luftballons geleisteten Arbeit. [Read 7 April 1875.] Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Mathematisch-Naturwissenschaftliche Classe 71: 809–45.
Popper, Josef. 1878. Das Recht zu leben und die Pflicht zu sterben. Socialphilosophische Betrachtungen, anknüpfend an die Bedeutung Voltaire’s für die neuere Zeit. Leipzig: Erich Koschny.
Translation
From Josef Popper1 11 February 1881
Vienna
11 February 1881
Most esteemed Sir!
Trusting in your goodwill, I venture to trouble you with a query and request for the kind communication of your views on the subject.
For years I have taken a lively interest in the theory of flying machines and relevant studies; however, despite all my efforts and continually emerging new ideas and projects, both my own and those of others, detailed calculations always indicate that we will not be able to fly for a long time yet; in this I always assume mechanical power, for it is absolutely impossible ever to fly by means of mere muscular strength.2
Now, I keep recalling the legends of the orientals and the Greeks, according to which birds were harnessed to chariots to enable them to fly.
People laugh at this notion; not I, for it strikes me that there is no reason at all to dismiss this idea out of hand. If we know how to harness horses to our carts and to drive with 6, or 8 horses, why should it not be possible to train e.g. one or two dozen pelicans or (Australian) cranes in such a way that they unite their flying powers in the right manner and carry us through the air? We would simply have to start to train these birds, and so much has been achieved in this field that one may well have reason to expect practical results.
I beg you now, highly honoured Sir, to kindly let me know if I am mistaken in my view and whether experience in fact prohibits us from ever seriously thinking of training certain bird species for the purpose of flying.
I cherish the hope that you will not take umbrage at my disturbance and add that I understand English well but cannot write it, which is why I used German.
Lastly I venture to also point out that 3 years ago I sent you—as a small token of my great respect—a work “Das Recht zu leben und die Pflicht zu sterben” (By J. P), which came out on the occasion of the Voltaire-celebration,3 and furthermore an essay, containing an exchange with Dr Robert Mayer of Heilbronn of 1879.4
I would be very glad should you want to take the opportunity of telling me your opinion of this work—should you have had the time to read it at all—without reservations; I take the liberty of sending you under wrapper, together with this letter, an essay that has recently appeared (on Mr Bradlaugh, containing ideas of a general nature (of a socio-political kind) in the first part).5
Begging again your forgiveness for disturbing you, I remain with | the greatest respect | Josef Popper | Vienna, VII, Apollogasse 6
His Honour | Mr Charles Darwin | in London!
Footnotes
Bibliography
Blüh, Otto. 1952. The value of inspiration: a study on Julius Robert Mayer and Josef Popper-Lynkeus. Isis 43: 211–20.
Boudrot, Pierre. 2014. Voltaire 1878: commemoration and the creation of dissent. In Commemorating writers in nineteenth-century Europe: nation-building and centenary fever, edited by Joep Leerssen and Ann Rigney. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Popper, Josef. 1875. Über die Quelle und den Betrag der durch Luftballons geleisteten Arbeit. [Read 7 April 1875.] Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Mathematisch-Naturwissenschaftliche Classe 71: 809–45.
Popper, Josef. 1878. Das Recht zu leben und die Pflicht zu sterben. Socialphilosophische Betrachtungen, anknüpfend an die Bedeutung Voltaire’s für die neuere Zeit. Leipzig: Erich Koschny.
Summary
Interested in theory of flight machines. Thinks it may be possible to fly by hitching man to large birds. What does CD think?
Recalls gift of book sent to CD.
Letter details
- Letter no.
- DCP-LETT-13051
- From
- Josef Popper (Josef Popper-Lynkeus)
- To
- Charles Robert Darwin
- Sent from
- Vienna
- Source of text
- DAR 201: 30
- Physical description
- ALS 2pp (German)
Please cite as
Darwin Correspondence Project, “Letter no. 13051,” accessed on 23 April 2024, https://www.darwinproject.ac.uk/letter/?docId=letters/DCP-LETT-13051.xml