skip to content

Darwin Correspondence Project

From Wilhelm Breitenbach1   10 February 1880

Verehrtester Herr Darwin!

In der vorletzten Woche hat sich unter einer Anzahl Studirender der Naturwissenschaft an hiesiger Universität ein naturwissenschaftlicher Verein gegründet, welcher den Zweck hat seine Mitglieder im Studium der Naturwissenschaft zu fördern und in ihnen ein lebhafteres Interesse an der Natur wachzurufen.2 Der junge Verein erfreut sich des ganz besonderen Wohlwollens der Herrn Haeckel, Strasburger und Preyer,3 welche dies bei der Eröffnungsfeier ausdrücklich ausgesprochen haben. Getreu dem Wahlspruch seines hochverehrten Lehrers Ernst Haeckel: “Impavidi progrediamur”4 wird der junge Verein stets bestrebt sein, auf den von Ihnen und Herrn Haeckel bezeichneten Wegen zu wandeln, und so hoffen wir denn, dass aus unseren Kreise noch mancher tüchtige Forscher hervorgehen möge. Es würde uns eine grosse Freude sein, wenn auch Sie diesen Wunsch mit uns theilten; mit um so grösserer Lust und Liebe würden wir alle dann arbeiten.

Unser Verein hat mich beauftragt, Ihnen, hochverehrter Herr Darwin, zu Ihrem heutigen Geburtstage seine innigsten Glückwünsche auszusprechen.5 Wir Alle wünschen aus vollem Herzen, dass es Ihnen vergönnt sein möge, noch recht lange unter den Lebenden zu weilen und dass Sie den Riesenbau immer schöner und vollendeter werden sehen, den Ihre Hand zu meisterhaft errichtet hat  

Indem ich Sie bitte, diese Zeilen nur als den schlichten Ausdruck unseres aufrichtigen Wunsches zu nehmen, bin ich | mit vorzüglichster Hochachtung | Ihr ganz ergebenster | Wilhelm Breitenbach

Jena. 10.II.1880.

Footnotes

For a translation of this letter, see Appendix I.
Breitenbach was a student of natural sciences at the University of Jena; the society, Naturwissenschaftlicher Verein Studirender der Universität Jena (Natural Sciences Society of Students of the University of Jena), had its first meeting on 22 January 1880 (Nöthlich 2009, pp. 24–5).
Ernst Haeckel, Eduard Strasburger, and William Preyer were among the professors who supported the society.
Impavidi progrediamur: let us proceed fearlessly (Latin). Haeckel had adopted the motto in his book Freie Wissenschaft und freie Lehre (Haeckel 1878, p. 93). For more on the context of Haeckel’s motto, see Di Gregorio 2005, pp. 360–3.
CD’s birthday was on 12 February.

Bibliography

Di Gregorio, Mario A. 2005. From here to eternity: Ernst Haeckel and scientific faith. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Haeckel, Ernst. 1878b. Freie Wissenschaft und freie Lehre: eine Entgegnung auf Rudolf Virchow’s Münchner Rede über ‘Die Freiheit der Wissenschaft im modernen Staat’. Stuttgart: E. Schweizerbart.

Nöthlich, Rosemarie. 2009. Wilhelm Breitenbach (1856–1937) Zoologe, Verleger und Monist: eine Analyse seines Wirkens. Berlin: Verlag für Wissenschaft und Bildung.

Translation

From Wilhelm Breitenbach1   10 February 1880

Most esteemed Mr Darwin!

In the week before last a number of students of natural science at the local university founded a scientific society, whose purpose is to encourage its members in the study of science and to awaken in them a more lively interest in nature.2 The young society enjoys the very special favour of Messrs Haeckel, Strasburger and Preyer,3 who explicitly stated this at the opening ceremony. True to the motto of its most respected teacher Ernst Haeckel, “Impavidi progrediamur”,4 the young society will always endeavour to follow the paths you and Herr Haeckel have marked out, and thus we hope that from our circle many a capable scientist may emerge. It would be a great joy for us if you were to join with us in this hope; then we would all work with all the more heart and soul.

Our society has instructed me to express its most heartfelt felicitations to you, most esteemed Mr Darwin, on your birthday today.5 We all of us wish with all our hearts that you may be granted to remain among the living for many years yet, and that you will see the great edifice so masterfully erected by your hand grow ever more beautiful and perfect.

Begging you to accept these lines as merely a modest expression of our sincere felicitations, I remain | with the greatest respect | Yours wholly devoted | Wilhelm Breitenbach

Jena. 10.II.1880.

Footnotes

For a transcription of this letter in its original German, see pp. 78–9.
Breitenbach was a student of natural sciences at the University of Jena; the society, Naturwissenschaftlicher Verein Studirender der Universität Jena (Natural Sciences Society of Students of the University of Jena), had its first meeting on 22 January 1880 (Nöthlich 2009, pp. 24–5).
Ernst Haeckel, Eduard Strasburger, and William Preyer were among the professors who supported the society.
Impavidi progrediamur: let us proceed fearlessly (Latin). Haeckel had adopted the motto in his book Freie Wissenschaft und freie Lehre (Haeckel 1878, p. 93). For more on the context of Haeckel’s motto, see Di Gregorio 2005, pp. 360–3.
CD’s birthday was on 12 February.

Bibliography

Di Gregorio, Mario A. 2005. From here to eternity: Ernst Haeckel and scientific faith. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Haeckel, Ernst. 1878b. Freie Wissenschaft und freie Lehre: eine Entgegnung auf Rudolf Virchow’s Münchner Rede über ‘Die Freiheit der Wissenschaft im modernen Staat’. Stuttgart: E. Schweizerbart.

Nöthlich, Rosemarie. 2009. Wilhelm Breitenbach (1856–1937) Zoologe, Verleger und Monist: eine Analyse seines Wirkens. Berlin: Verlag für Wissenschaft und Bildung.

Summary

Describes formation of student nature study club at the University of Jena. Sends birthday greetings from the club.

Letter details

Letter no.
DCP-LETT-12470
From
Wilhelm Breitenbach
To
Charles Robert Darwin
Sent from
Jena
Source of text
DAR 160: 294
Physical description
ALS 3pp (German)

Please cite as

Darwin Correspondence Project, “Letter no. 12470,” accessed on 20 April 2024, https://www.darwinproject.ac.uk/letter/?docId=letters/DCP-LETT-12470.xml

letter