skip to content

Darwin Correspondence Project

From C. G. Ehrenberg    15 June 18441

Berlin

d. 15 Juni 1844.

Hochzuverehrender Herr

Die mir von Ihnen unter dem 20sten. April freundlichst angekündigte Sendung von Erd-Arten habe ich bald darauf im May erhalten. Ich bin Ihnen aufs dankbarste verpflichtet durch diese Sendung und besonders auch durch die so zuvorkommende Weise mit welcher Sie meine durch Herrn Dr. Dieffenbach2 ausgesprochnen Wünsche erfüllt haben. Ich fand alsbald diese Materialien vielfach so interessant, daß ich sofort Tag und Nacht mich ihen gewidmet habe. In wenig Tagen hoffe ich Ihnen eine Ubersicht der Resultate meiner Untersuchungen übersenden zu können. Von den Gallopagos Inseln habe ich eine ansehnliche Zahl der mikroskopischen Formen nun zur Anschauung erhalten. Ganz besonders wichtig war mir aber der meteorische Staub oder die vulkanische Asche, welche aus der Gegend der Capverdischen Inseln stammt und die, etwa zu 16 der Masse, aus Kieselschalen bestimmbarer Organismen besteht, deren einige bisher nur und allein (nicht in Africa) sondern in Cayenne von mir beobachtet worden sind, ungeachtet ich gerade vom Senegal sehr zahlreiche Formen kenne, die zum Theil ganz eigenthümlich sind deren keine aber jenen Staub characterisirt. Ich nehme an daß das was Sie in Ihrer Reise von trüber Luft auf den Capverdischen Inseln sagen sich auf diesen Staub mit bezieht.3 Wie viel Tage hielt wohl dieser Staubregen an? Es ist nun überaus interessant die Ihnen bekannten Umstände recht genau und detaillirt aufzuzeichnen.— Aus Neu Seeland habe ich noch nichts erhalten können. Was Sie gesendet haben ist unorganisch. Aus Neuholland besitze ich schon sehr viel Material, aber aus den vielen Inseln des Austral-Meeres4 kenne ich noch wenige.

An Herrn W. Hooker5 schreibe ich ebenfalls einige Zeilen des Dankes, da auch seine Sendung überaus interessant gewesen.

In etwa 14 Tagen schreibe ich Ihnen wieder, um die Resultate meiner Untersuchungen Ihnen zukommen zu lassen, bis dahin empfehle ich mich | Ihrer ferneren Gewogenheit und wiederhole nur meinen besten Dank.

Verharrend in groeßter Hochachtung | Ihr | dankbar ergebenster | Dr C G Ehrenberg | Professor und Secretaer der Akad d Wissensch.

Footnotes

For a translation of this letter, see Correspondence vol. 3, Appendix I. Ehrenberg’s letter was delivered by hand, but not until late July or August. See letter to J. D. Hooker, [25 July – 29 August 1844], and letter to C. G. Ehrenberg, 5 September [1844].
Journal of researches, p. 4.
Ehrenberg probably used the term in a general sense to mean Oceania. See his letter of 11 July 1844 in which he refers to the ‘Süd-australischen Archipel von Neu Guinea bis zu den Marquesas I.’
Ehrenberg misread CD’s letter of 20 April [1844]. The specimens were provided by Joseph Dalton Hooker.

Translation

From C. G. Ehrenberg    15 June 18441

Berlin

15 June 1844

Most honoured Sir

The shipment of earth samples of which you so kindly notified me on April 20 arrived soon thereafter in May. I am most thankfully obliged to you for this shipment and especially for the considerate manner in which you fulfilled my requests as communicated by Dr. Dieffenbach.2 I soon found these materials so very interesting that I immediately devoted myself to them day and night. In a few days I hope to be able to send you a summary of the results of my investigations. I have now received for examination a considerable number of microscopic forms from the Galapagos Islands. But especially important for me was the atmospheric dust or the volcanic ash that came from the area of the Cape Verde Islands. Approximately 16 of the mass consists of siliceous shelled organisms, some of which I have only previously observed (not in Africa) but in Cayenne, although I know numerous forms from Senegal in particular, some of which are peculiar to it, but none of which is characteristic of that dust. I assume that what you say in your Voyage about hazy air on the Cape Verde Islands refers to this dust.3 How many days did this rain of dust fall? It is especially interesting to keep a record of the circumstances that you know as exactly and in as much detail as possible.— I have not yet been able to get anything from New Zealand. What you sent is inorganic. I already possess a great deal of material from New Holland, but I still have very little from the many islands of the Australian Ocean.4

I am also writing a few lines of thanks to Mr W. Hooker,5 since his shipment was also most interesting.

I shall write to you again in about 14 days, in order to provide you with the results of my investigations. Until then I recommend myself to your continued good will and repeat my best thanks.

Ever in greatest respect | Your | thankfully most devoted | Dr C G Ehrenberg | Professor and Secretary of the Academy of Science

Footnotes

For the transcription of this letter in its original German, see Correspondence vol. 3, pp. 40–1. Ehrenberg’s letter was delivered by hand, but not until late July or August. See letter to J. D. Hooker, [25 July – 29 August 1844], and letter to C. G. Ehrenberg, 5 September [1844].
Journal of researches, p. 4.
Ehrenberg probably used the term in a general sense to mean Oceania. See his letter of 11 July 1844 in which he refers to the ‘Süd-australischen Archipel von Neu Guinea bis zu den Marquesas I.’
Ehrenberg misread CD’s letter of 20 April [1844]. The specimens were provided by Joseph Dalton Hooker.

Summary

Thanks for earth samples. Discusses Infusoria in samples from Galapagos and Cape Verde Islands. Would like samples from other sites. Will send further results of investigations.

Letter details

Letter no.
DCP-LETT-758
From
Christian Gottfried Ehrenberg
To
Charles Robert Darwin
Sent from
Berlin
Source of text
DAR 163: 10
Physical description
3pp (German)

Please cite as

Darwin Correspondence Project, “Letter no. 758,” accessed on 21 May 2019, http://www.darwinproject.ac.uk/DCP-LETT-758

Also published in The Correspondence of Charles Darwin, vol. 3

letter